domingo, 28 de agosto de 2011

tyDi Feat. Tania Zygar – Why Do I Care? (Por qué me importa)



English



You sit there so empty
I wanna shake you tonight
Just keep this heart out of sight.
But you’re hurt, and so lonely
Let me make this right
Just feel love leave you tonight
Why do I care?
You never loved me anyway
Why do I care?
You’ll never love me anyway
Evident it seems that
She’ll never love you quite
As much as she once had
I’m still wondering
So what I
Can do to make this right
If only just for the night
Why do I care?
Why do I care?
So you’re big in your town
Girls all want you around
But I can’t wait
Why do I care?
You never loved me anyway
Why do I care?
You’ll never love me anyway
Español
Te sientas ahí tan vacío
Quiero sacudirte esta noche
Solo sostén este corazón fuera de vista.

Pero estás herido, y tan solo
Déjame hacer esto bien
Solo siente que el amor te deje esta noche

¿Por qué me importa?
Nunca me quisiste de todos modos
¿Por qué me importa?
Nunca me querrás de todos modos

Evidente, parece que
Ella nunca te amo bastante
Por mucho que lo haya echo alguna vez

Todavía me pregunto
Entonces, ¿porque yo
Puedo hacer esto bien?
Aunque sólo sea por la noche

¿Por qué me importa?
¿Por qué me importa?

Así que eres grande en tu ciudad
Todas las chicas te quieren
Pero no puedo esperar

¿Por qué me importa?
Nunca me quisiste de todos modos
¿Por qué me importa?
Nunca me querrás de todos modos

Roger Shah ft. Adrina Thorpe – Island (Isla)


English


Hello, can you hear me?
One stone cold world, I see your silence
Maddens my heart, oh ten thousands words
Come raining down on your defences

Why do we fall into the same mistakes again
When will we learn
We can’t tame the beast can’t catch the wind
Here’s the key

I am an island you are the sea
I am mystery
In this oasis we could be free
I am listening

This silent land lies undiscovered and neglected
Awaits impatiently for the lowering of the sea

Why do we fall into the same mistakes again
When will we learn
We can’t tame the beast can’t catch the wind
Here’s the key

I am an island you are the sea
I am mystery
In the stone tower I throw you the key
Would you fight for me
In this oasis we could be free

I am an island you are the sea
Come wash over me
In the stone tower I throw you the key
Would you fight for me
In this oasis we could be free

Español
Hola, ¿me oyes?

Un mundo frío como una piedra, veo tu silencio
Enloquece mi corazón, oh diez mil palabras
Vienen a llover sobre las defensas

¿Por qué caemos en los mismos errores otra vez?
¿Cuándo vamos a aprender?
No podemos domar a la bestia no podemos atrapar el viento
Aquí está la clave

Yo soy la isla tu eres el mar
Soy un misterio
En este oasis podemos ser libres
Estoy escuchando

Esta tierra silenciosa miente no descubierta y descuidada
Aguarda impacientemente el descenso del mar

¿Por qué caemos en los mismos errores?
¿Cuándo aprenderemos?
No podemos domar a la bestia no podemos atrapar el viento

Aquí está la clave

Yo soy una isla y tu eres el mar
Soy un misterio
Desde la torre de piedra te lanzo la llave
¿Lucharas por mí?
En este oasis podemos ser libres

Yo soy una isla y tu eres el mar
Soy un misterio
Desde la torre de piedra te lanzo la llave
¿Lucharas por mí?
En este oasis podemos ser libres

viernes, 26 de agosto de 2011

Matt Darey feat. Kate Louise Smith - Crown Of Thorns (Corona de Espinas)


English

Time unravelled
Bright and dark in shadow
Crimson and able
But hearts are so unstable

Oh if we could be
By virtue of our beauty
Shame unwritten
But dark the stain has bitten

So light up
Saturate
My body a jewel
Light up all the flames inside
We fall from grace
To follow the way our hearts
Light up all the flames inside

I won't wear it
I don't deserve it
A crown of thorns
A crown of thorns
I won't wear it
I don't deserve
A crown of thorns
A crown of thorns
Take me with it
A gentleness of spirit
Only after
We sense the soul departure
Oh if we could be
By virtue of our beauty
Time unwritten but dark the stain has bitten

So light up
Saturate
My body a jewel
Light up all the flames inside
We fall from grace
To follow the way our hearts
Light up all the flames inside

I won't wear it
I don't deserve it
A crown of thorns
A crown of thorns
I won't wear it
I don't deserve
A crown of thorns
A crown of thorns


Español


tiempo desentrañado
Brillantes y oscuras en la sombra
Carmesí y poder
Pero los corazones son tan inestables

Oh, si pudiéramos ser
En virtud de nuestra belleza
Vergüenza no escritas
Sin embargo, la mancha oscura ha mordido

Entonces ilumina
satura
Mi cuerpo una joya
Se encienden todas las llamas en el interior
Caemos de la gracia
Para seguir la forma en que nuestros corazones
Se encienden todas las llamas en el interior

No la voy a usar
Yo no lo merezco
Una corona de espinas
Una corona de espinas
No la voy a usar
No la merezco
Una corona de espinas
Una corona de espinas
Llévame con ella
Una delicadeza de espíritu
sólo después
Sentimos la salida del alma
Oh, si pudiéramos ser
En virtud de nuestra belleza
Tiempo no escrito, pero la mancha oscura ha mordido

Entonces ilumina
satura
Mi cuerpo una joya
Se encienden todas las llamas en el interior
Caemos de la gracia
Para seguir la forma en que nuestros corazones
Se encienden todas las llamas en el interior

No la voy a usar
No la merezco
Una corona de espinas
Una corona de espinas
No la voy a usar
No la merezco
Una corona de espinas
Una corona de espinas

Tiddey feat. Lyck – Keep Waiting (Sigo esperando)



English

By the river fall, time is stranded.
It seems impossible, to find your love
Unforgettable like your halo
Standing in the crowd, I need you now!
And I keep waiting, waiting
But I can’t wait for ever more
The night is fading, fading
And I can’t fight it anymore!


Walking in the dark, comprehending
That you’re thousand miles from my heart
Unbelievable like an angel
Falling to the ground I need your love!
And I keep waiting, waiting
But I can’t wait for ever more
The night is fading, fading
And I can’t fight it anymore!


Español


Por la caída del río, el tiempo está varado.
Parece imposible, encontrar el amor
Inolvidables como su halo
De pie entre la multitud, te necesito ahora!
Y yo sigo esperando, esperando
Pero no puedo esperar cada vez más
La noche se está desvaneciendo, desvaneciendo
Y no puedo luchar más!

Caminar en la oscuridad, la comprendiendo
Que estas a miles de kilómetros de mi corazón
Increíble como un ángel
Cayendo en la tierra, necesito tu amor!
Y yo sigo esperando, esperando
Pero no puedo esperar cada vez más
La noche se está desvaneciendo, desvaneciendo
Y no puedo luchar más!

Estiva feat. Josie - Better Days (Días Mejores)


English


Silence never tells me what I want to hear, no
What I want to hear is you
So tell me every things ok
We are happily on our way
To better days (yeah yeah)

Woh oh here’s to better days
Español
El silencio nunca me dice lo que quiere oír, no
Lo que quiero escuchar es a ti
Entonces dime que todo esta bien
Somos felices en nuestro camino
A tiempos mejores (yeah yeah)

Woh oh aquí están a días mejores