martes, 28 de junio de 2011

Armin van Buuren vs Sophie Ellis-Bextor – Not Giving Up On Love (No me doy por vencida)



English



I know your feeling restless,
like life’s not on your side.
It’s weighing heavy on your mind.
But when we stand united,
our hearts they beat in time.
And I know we’ll make it all alright.
Let’s bring it back to you and me,
there’s no one else around.
Now don’t get lost in gravity,
Cause I want you to hold me now,
nothing else matters,
it’s just the two of us.
And if it all falls down,
nothing else matters,
I know we’re strong enough.
I’m not giving up,
I’m not giving up on us.
I said im not giving up,
I’m not giving up on love
We’re of the same existence,
no lock without a key.
We can’t deny it’s meant to be.
Cause I feel it inside,
taking over tonight.
I’ll be there when the storm is breaking
in this moment i’m yours
you can always be sure
that together we’re gonna make it.
So baby won’t you hold me now,
nothing else matters
it’s just the two of us.
And if it all falls down,
nothing else matters
I know we’re strong enough.
Español
Sé que estas sintiendo inquietud,
como si la vida no estuviera de tu lado.
Es un peso en tu mente.
Pero cuando estamos juntos,
nuestros corazones golpean en el tiempo.
Y sé que vamos a hacer todo bien.
Vamos a traerlo de vuelta hasta nosotros,
no hay nadie más alrededor.
Ahora no te pierdan en la gravedad,
Porque quiero que me abraces ahora,
nada más importa,
Somos solo dos.
Y si todo falla,
nada más importa,
Sé que somos lo suficientemente fuertes.
Yo no me doy por vencida,
No me voy a rendir
No me voy a rendir por nosotros,
Yo no me doy por vencida en el amor
Somos de la misma existencia,
no hay candado sin llave.
No podemos negar que es como debe ser.
Porque lo siento por dentro,
haciéndome cargo esta noche.
Estaré allí cuando caiga la tormenta
en este momento soy tuya
siempre se puede estar seguro de
que juntos vamos a lograrlo.
Entonces, baby no me abrazaras ahora,
nada más importa
Somos solo dos.
Y si todo falla,
nada más importa,
Sé que somos lo suficientemente fuertes.

Velvetine ft. Aruna - Safe (Wherever You Are) - A salvo (Donde quiera que estés)



English



I never felt fire like this before
Tearing down my walls on every side
And I never fell from higher than this before
The bridges burn, the morning turns to night
But I'm still alive


Can you feel me in your head? 
Yea I wanna believe you're listening
And I'll find my way again
So tell me
Tell me where did you go...?


When I close my eyes
I feel you by my side
And I know you're safe wherever you are
When it burns too bright
I sing into the sky
And I know you're safe wherever you are
I know you're safe wherever you are
So far away
But I know you're safe wherever you are
Wherever you are
Wherever you are...


Español


Nunca había sentido fuego así
Derribando mis paredes por todos lados
Y nunca había caído tan alto
El quemar las naves, por la mañana se convierte en noche
Pero todavía estoy viva

¿Puedes sentirme en tu mente?
Sí, quiero creer que estás escuchando
Y voy a encontrar mi camino de nuevo
Así que dime
Dime adónde fuiste ...?

Cuando cierro mis ojos
Te siento a mi lado
Y sé que estás a salvo dondequiera que estés
Cuando se quema demasiado brillante
Yo canto en el cielo
Y sé que estás a salvo dondequiera que estés
Yo sé que estás a salvo dondequiera estés
Tan lejos
Pero yo sé que estás a salvo dondequiera estés
Donde quiera que estés
Donde quiera que estés ...

lunes, 27 de junio de 2011

Armin van Buuren Feat. Christian Burns - This Light Between Us (Esta luz entre nosotros)






English
Can you see this light between us
Keeps me breathing through the storm
My head above the crowd


Can you see this light between us
So come a little bit closer now
It’s in our eyes


You and me, we’re just believers
Believing what we hold
But sometimes we fall to pieces
In the dust


So we should dance like this forever
We’re safer on the ground
When a million lights surround you
And you’re moving to the sound


Don’t waste another moment
It’s waiting for you now
To dive in this new begining
Let the glowing show you how


I would say, this light between us
Keeps me breathing through the storm
My head above the crowd


Can you see this light between us
So come a little bit closer now
It’s in our eyes


We’ll take a ride out side together
The streets are lined with gold
Where the good become the wanted
not the soul?


Don’t waste another moment
I’m waiting for you now
To dive in this new begining
Let the colours show you how


Español


¿Puedes ver la luz entre nosotros?
Me mantiene respirando a través de la tormenta
Mi cabeza entre la multitud

¿Puedes ver la luz entre nosotros?
Entonces ven acércate un poco más ahora
Está en nuestros ojos

Tú y yo, solo somos creyentes
Creemos lo que tenemos
Pero a veces perdemos las piezas

En el polvo

Entonces, deberíamos bailar así para siempre
Estamos más seguros en el suelo
Cuando un millón de luces te rodean
Y te mueves con el sonido



No pierdas ni un momento
Lo que te espera ahora
Para bucear en este nuevo comienzo
Deja que el espectáculo te muestre cómo


Yo diría, que esta luz entre nosotros
Me mantiene respirando a través de la tormenta
Mi cabeza entre multitud


¿Puedes ver la luz entre nosotros?
Entonces ven acércate un poco más ahora
Está en nuestros ojos

Vamos a dar un paseo afuera juntos
Las calles están llenas de oro
¿Cuando lo bueno se convertirá en lo se quiere
no el alma?


No pierdas ni un momento
Estoy esperándote ahora
Para bucear en este nuevo comienzo
Deja que los colores te muestran cómo

John O'Callaghan feat. Sarah Howells - Find Yourself





English



Drawn into the backdrop here
You could fade, you could fade away
Bright lights on a starless night
Burn a hole in the dying day
Looking at life through a loaded gun
Take your best shot, aim it at the sun
Looking at life through a loaded gun
You know you’ll find
You’ll find yourself
You’ll find yourself alone
You’ll find yourself
You’ll find yourself
Drawn into the darkness here
With your eyes on the prize at stake
Faint hearts on an endless path
Letting go of the ones we break
Looking at life through a loaded gun
Take your best shot, aim it at the sun
Looking at life through a loaded gun
You know you’ll find
You’ll find yourself
You’ll find yourself alone
You’ll find yourself
You’ll find yourself
Drawn into the backdrop here
You could fade, you could fade away
Bright lights on a starless night
Burn a hole in the dying day
Looking at life through a loaded gun
Take your best shot, aim it at the sun
Looking at life through a loaded gun
You know you’ll find
You’ll find yourself
You’ll find yourself alone
You’ll find yourself
You’ll find yourself
Español
Dibujado en el escenario aquí
Podrías desaparecer, podrías desaparecer
Luces brillantes en una noche sin estrellas
Quema un agujero en el día moribundo
Mirando la vida a través de un arma cargada
Toma tu mejor tiro, que apunte directamente al sol
Mirando la vida a través de un arma cargada
Sabes, te encontraras
Te encontraras
Te encontrarás sola
Te encontraras
Te encontraras
Arrastrada en la oscuridad aquí
Con tus ojos en el premio en juego
Corazones débiles en un camino sin fin
Dejando ir lo que
 rompemos
Mirando la vida a través de un arma cargada
Toma tu mejor tiro, que apunte directamente al sol
Mirando la vida a través de un arma cargada
Sabes que vas a encontrar
Te encontraras
Te encontraras sola
Te encontraras
Te encontraras
Dibujado en el escenario aquí
Podrías desaparecer, podrías desaparecer
Luces brillantes en una noche sin estrellas
Quema un agujero en el día moribundo
Mirando la vida a través de un arma cargada
Toma tu mejor tiro, que apunte directamente al sol
Mirando la vida a través de un arma cargada
Sabes, te encontraras
Te encontraras
Te encontrarás sola
Te encontraras
Te encontraras

sábado, 25 de junio de 2011

Yuri Kane – Right Back (Camino Correcto)





English
I was wrong to say I wouldn’t change a thing

‘Cause in the story of our lives, the best of times through colour glass
And if you should call
It’s no trouble, no trouble at all
I’ll take out the sun, back where we begun again
Time goes on enough to let me move on past
But every little now & then it creeps on back to shade my smile
I’m here once again
But I’m deep & I’m feelin’ a pain
So who takes the fall that covers it all again
Put it on the right track, get it right back
A message from my heart it’s too loud to stay apart
So put it on the right track, steal it right back
It’s high time now
Español
Me equivoqué al decir que no cambiaría nada
Porque en la historia de nuestras vidas, el mejor de los tiempo por cristales de color

Y si deberías llamar
No es un problema, no es un problema en lo absoluto
Voy a tomar el sol, allá donde comenzamos de nuevo

El tiempo esta pasando como para permitirme dejar el pasado
Pero, cada pequeño ahora y después se arrastra en en el pasado a la sombra de mi sonrisa

Estoy aquí de nuevo
Pero estoy profunda y estoy dolida
Entonces, ¿quién toma la caída que lo cubre todo de nuevo?

Colócalo en el camino correcto, hazlo bien de nuevo
El mensaje dentro de mi corazón es demasiado fuerte como para ignorarlo
Entonces, ponlo en el camino correcto, róbalo  de nuevo
Ya es tiempo

Max Graham ft. Ana Criado – Nothing Else Matters (Nada mas Importa)





English



Nothing else matters
I turn into
Innocent forever I find in you


Fall into the sunlight
Shadows disappear
Innocent forever I find in you


(shadows disappear)


Español


Nada más importa
Me convierto en
Inocencia para siempre encuentro en ti

Cae la luz del sol
Las sombras desaparecen
Inocentes para siempre encuentro en ti

(sombras desaparecen)

Susana Feat. Omnia & The Blizzard - Closer (Mas Cerca)





English


A sea of sound fields all so near
I know my way inside is clear
Strong connection, balance
The answers wave me from the stars

A fleeing burdens so profound
Are carried by this waves of sound
Touch the agony in me
Then bring me here the melody

When I’m in here, I feel I’m closer
Nothing left but peace inside my heart
All I ever was, all I’ll ever be
When you’re near, I feel I’m closer

When I’m in here, I feel I’m closer
Nothing left but peace inside my heart
All I ever was, all I’ll ever be
When you’re near, I feel I’m closer

When I’m in here, I feel I’m closer
Nothing left but peace inside my heart
All I ever was, all I’ll ever be
When you’re near, I feel I’m closer


Español


Un mar de campos de sonido todos tan cerca
Yo sé que mi camino es claro en el interior
Fuerte conexión, el equilibrio
Las respuestas me ondean desde las estrellas

Un escape carga tan profunda
Se llevan por estas ondas de sonido
Toca la agonía en mí
Entonces tráeme aquí la melodía

Cuando estoy aquí, siento que estoy más cerca
Nada se aleja, pero hay piezas rotas dentro de mi corazón
Todo lo que siempre fui, todo lo que llegare a ser
Cuando estás cerca, siento que estoy más cerca

Cuando estoy aquí, siento que estoy más cerca
Nada se aleja, pero hay piezas rotas dentro de mi corazón
Todo lo que siempre fui, todo lo que llegare a ser
Cuando estás cerca, siento que estoy más cerca

Cuando estoy aquí, siento que estoy más cerca
Nada se aleja, pero hay piezas rotas dentro de mi corazón
Todo lo que siempre fui, todo lo que llegare a ser
Cuando estás cerca, siento que estoy más cerca